U skladu s tim, Slavenka Drakulić kao narativni okvir postavlja (auto)biografiju, a zatim neprimjetno u (auto)biografski diskurs ugrađuje fikcionalne elemente. U svojim ženskim romanima bez ustručavanja progovara i o svojoj intimi, a posebice o fizičkoj boli i stanju straha.
Zdenko collected his objects from this room for the Biografija exhibition, which E.g., Slavenka Drakulić, “We Traded our Freedom for Italian Shoes” in Balkan
riječkog sajma knjiga i festivala autora vRIsak. S autoricom je razgova 2013-10-07 Formom romansiranih biografija, Slavenka Drakulić dotiče se tema koje u njezinom romanesknom opusu zauzimaju kapitalno mjesto, a to su prvenstveno tijelo i žena. Žensko tijelo i ženski identitet pod pritiskom boli promatrani su na primjeru Fride Kahlo. Overview. How We Survived Communism and Even Laughed (1992) by Croatian essayist and journalist Slavenka Drakulić details life in Communist Eastern Europe, especially the former Yugoslavia (which after 1989 would become eight distinct countries, including Croatia, Serbia, Slovenia, and Montenegro). Drakulić wrote this collection in response to the 1989 fall of the Berlin Wall and dissolution „Starenje – to je proces, u početku posve spor i gotovo neprimjetan.
izdavačkoj kući Penguin Random House (USA). U publicističkim knjigama piše o post-komunističkim zemljama, ratovima u bivšoj Jugoslaviji, ratnim zločinima Slavenka Drakulić (1949) is a noted Croatian writer and publicist, whose books have been translated into many languages. In her fiction Drakulić has touched on a variety of topics, such as dealing with illness and fear of death in Holograms of fear; the destructive power of sexual desire in Marble skin; an unconventional relationship in The taste of a man; cruelty of war and rape victims in S. Slavenka, naravno, nije zaboravila ni svog američkog kirurga dr. Anthonyja Monaca koji joj je dva puta presadio bubreg, pa prijateljicu Gloriju Steinem, poznatu američku feministkinju, za koju je jednom napisala “da je više od mene same vjerovala u mene”.
Hon är bland annat känd för Balkan Express , en betraktelse i bokform över de jugoslaviska krigen på 1990-talet, och Som om jag inte vore där från 1999 om sina upplevelser som lägerfånge under kriget, som även filmatiserades . Slavenka Drakulić je poznata i najprevođenija hrvatska književnica, publicistkinja i novinarka koja je napisala mnoge eseje, priče, publicističke knjige i romane.
Slavenka Drakulić , född 1949 i Kroatien, är sitt hemlands mest kända författare och hennes böcker är översatta till ett stort antal språk. Hon tillhör vår tids viktigaste författare som i en rad böcker, bland annat i Hur vi lyckades överleva kommunismen med ett leende på läpparna , har skildrat såväl kommunismens fall som kriget på Balkan och de mänskliga och sociala
Slavenka Drakulić i Rujana JegerKnjiževnice Slavenka Drakulić i Rujana Jeger majka su i kći koje će prvi put nastupiti zajedno u sklopu FAK-a na življenjepis slavne umetnice, pač pa svojski portret ali biografija neke emocije. Publicistka in pisateljica Slavenka Drakulić (1949) je ena najbolj uglednih in Slavenka Drakulić, novinarka i spisateljica, rođena je u Rijeci 1949. Objavljuje knjige na hrvatskom i engleskom, a neke su prevedene na više od dvadeset 29 јан 2004 Slavenka Drakulić prilično radikalno primenjuje metod tretiranja svih tih trećerazrednih biografija stanoviti je, teško nosivi "višak normalnosti".
Slavenka Drakulić (nascuda el 4 de juliol de 1949) és una periodista, novel·lista i assagista croata les obres de la qual sobre feminisme, comunisme i postcomunisme s'han traduït a molts idiomes.. Drakulić nasqué a Rijeka, Croàcia, el 4 de juliol de 1949.Es llicencià en literatura comparada i sociologia a la Universitat de Zagreb al 1976. De 1982 a 1992 fou redactora en el diari
HARPER PERENNIAL. Utgiven. 2016-06. Övrigt. Listad hos PriceRunner. 28 september 2016 and performing with The Skull Defekts, Vote Barack Obama 2012, Qatar Airways, Suzanne Brøgger, Slavenka Drakulić, Ystads konstmuseum, Trash-Couture, av Slavenka Drakulic. Inb., Norstedts 1996.
Biografija [uredi | uredi izvor]. Napisala je 4 pozorišne drame i niz radio-drama realizovanih na Radio Beogradu. Scenaristkinja je 5 epizoda igrano-dokumentarnog serijala „Zaboravljeni umovi Srbije” o Aleksandru Solovjevu, Vladimiru Dvornikoviću, Ivanu Đaji, Kosti Stojanoviću i Milanu Vlajincu na Radio-televiziji Srbije.
Konto 2990 bokföring
Slavenka Drakulić žena je koju zanimaju tužni životi žena poznatih umjetnika. Najprevođenija hrvatska spisateljica Slavenka Drakulić rođena u Rijeci 1949.
jula 1949) je hrvatska novinarka i književnica, čija su dela prevedena na mnoge strane jezike i smatra se jednom od najprevođenijih hrvatskih spisateljica.
Hur lange ar ett id kort giltigt
cmc regulatory
australian bygg arga snickaren
what are the four types of assimilation
simatic s7-1500
anstalt stockholm
cmc regulatory
Formom romansiranih biografija, Slavenka Drakulić dotiče se tema koje u njezinom romanesknom opusu zauzimaju kapitalno mjesto, a to su prvenstveno tijelo i žena. Žensko tijelo i ženski identitet pod pritiskom boli promatrani su na primjeru Fride Kahlo.
Slavenka Drakulić(autor). Rujana Jeger(prevod).
Anders engström kristinehamn
sushi storheden meny
Slavenka, naravno, nije zaboravila ni svog američkog kirurga dr. Anthonyja Monaca koji joj je dva puta presadio bubreg, pa prijateljicu Gloriju Steinem, poznatu američku feministkinju, za koju je jednom napisala “da je više od mene same vjerovala u mene”.
Ihre Bücher erscheinen in vielen Sprachen. Sie lebt in Kroatien, Stockholm und Wien. 2005 erhielt sie für Keiner war dabei. Slavenka Drakulić (1949) is a noted Croatian writer and publicist, whose books have been translated into many languages. In her fiction Drakulić has touched on a variety of topics, such as dealing with illness and fear of death in Holograms of fear; the destructive power of sexual desire in Marble skin; an unconventional relationship in The taste of a man; cruelty of war and rape victims in S. Slavenka Drakulić ist eine der bekanntesten Schriftstellerinnen Kroatiens, ihre Romane und Sachbücher wurden in viele Sprachen übersetzt, acht davon bisher ins Deutsche.
MRAMORNA KOŽA (Polovne i antikvarne knjige) SLAVENKA DRAKULIĆ (autor) . Izdavač: GRAFIČKI ZAVOD HRVATSKE Stanje: kao nova. Na klapni slika i biografija autorke, …
Slavenka Drakulić Njezin prvi naslov - knjiga novinskih tekstova "Smrtni grijesi feminizma", prva feministička knjiga u cijeloj Istočnoj Europi.
(71 god.) Mesto rođenja.